«
Je traduis les idées en mots justes pour des publics multiculturels : français, anglais, espagnol et portugais.
En mêlant stratégie, créativité et authenticité, j’offre aux marques une voix distinctive et une présence qui traverse les frontières.
Ayant vécu en Nouvelle-Zélande, en Écosse, au Brésil et au Guatemala, j’intègre une réelle sensibilité interculturelle au coeur de nos projets.
»